od do
Słownik polsko-niemiecki PWN
czas m Zeit f
w czasie in der Zeit, während
od czasu do czasu von Zeit zu Zeit
w dzisiejszych czasach heutzutage
czasy nowożytne, pot nowe 〈nasze〉 czasy Neuzeit f
problemy naszych czasów Probleme der Neuzeit
ciężkie czasy schwere 〈harte〉 Zeiten
(wszystko) jak za dawnych czasów (alles) wie in längsvergangenen Zeiten
czas wolny od pracy Freizeit f
jak wykorzystujesz swój czas wolny? was machst du aus deiner Freizeit?
racjonalnie wykorzystywać 〈organizować sobie〉 czas wolny die Freizeit sinnvoll nutzen 〈gestalten〉
wstrzym(yw)ć
zurückhalten
(produkcję) einstellen
wstrzym(yw)ć pracę 〈dostawy, płace〉 die Arbeit 〈Lieferungen, Zahlungen〉 einstellen
(ruch) sperren
wstrzym(yw)ć komuś urlop j-m den Urlaub sperren
woj wstrzym(yw)ć ofensywę die Offensive zum Stehen bringen
wstrzym(yw)ć się od czegoś sich einer Sache enthalten
wstrzym(yw)ć się od głosu 〈sądu, uwag〉 sich der Stimme 〈des Urleils, einer Bemerkung〉 enthalten
wstrzym(yw)ć się z zapłatą 〈sprzedażą〉 mit der Zahlung 〈dem Verkauf〉 einhalten
wstrzym(yw)ć się do jutra bis morgen abwarten
a, A n a, A n
od A do Z von A bis Zet
(natomiast) ja pracuję, a, A on czyta ich arbeite und er liest
a, A jakże freilich
dziecko n Kind n
od dziecka von Kind auf
dziecko trudne (do wychowania) ein schwererziehbares Kind
urodzić dziecko ein Kind gebären 〈bekommen〉
głos m
Stimme f
prosić o głos um das Wort bitten
zabrać głos das Wort ergreifen
(wyborczy) Stimme f
głos przeciwny 〈opozycyjny〉 Gegenstimme f
oddać głos na kogoś für j-n stimmen
oddano 10 głosów przeciwnych 10 Gegenstimmen wurden abgegeben
obliczać głosy Stimmen auszählen
wstrzymywać się od głosu sich der Stimme enthalten
zaniżyć (sfałszować) liczbę głosów oddanych (z 10% do 2%) die Zahl der abgegebenen Stimmen (von 10 auf 2%) heruntermanipulieren
oddać głos za 〈przeciw〉... seine Stimme für 〈gegen〉... abgeben
jutro morgen
do jutra bis morgen
od jutra von morgen an
kościół m Kirche f
chodzić do kościoła in die Kirche gehen
rozdzielenie kościoła od państwa Trennung der Kirche vom Staat, Trennung von Kirche und Staat
krytyka f Kritik f
krytyka jednostronna 〈rzeczowa, nie do zbicia〉 einseitige 〈sachliche, massive〉 Kritik
oddolna krytyka Kritik von unten
poddać coś krytyce etw einer Kritik unterziehen
wstrzymać się od krytyki mit der Kritik zurückhalten
niedawno vor kurzem, neulich
od niedawna seit kurzem
do niedawna bis vor kurzem
proszek m Pulver n
proszek do prania Waschpulver n
med proszek od bólu głowy Pulver gegen Kopfschmerzen
zażyć proszek ein Pulver einnehmen
rano:
jutro rano morgen früh
n Morgen m
co rano jeden Morgen
od rana do wieczora von früh bis spät
wnosić
(herein)tragen, (herein)bringen
(składki) beitragen
wnosić podanie do kogoś ein Gesuch an j-n einreichen
praw wnosić odwołanie od czegoś 〈protest przeciwko czemuś〉 Berufung 〈Protest〉 gegen etw einlegen
wnieść oskarżenie o coś wegen etw Anklage erheben
(domyślać się) vermuten
współpraca f (współdziałanie) Zusammenarbeit, Mitarbeit f
w ścisłej współpracy z... in enger Zusammenarbeit mit...
przy współpracy... unter Mitarbeit von...
od konfrontacji do współpracy von Konfrontation zur Zusammenarbeit
zakrojona na szeroką skalę 〈niewielką〉 współpraca ze Wschodem 〈z Zachodem〉 eine breitangelegte 〈geringe〉 Zusammenarbeit mit dem Osten 〈Westen〉
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich